From lyric to language

Learning song lyrics is considered an effective way to memorise new language. Many people are able to learn lyrics in a language they do not know at all. At Italian kindergarten we often sing together and use songs to support language learning, including songs I have written to fit the program.

However, it is possible for lyrics in an unknown language to stay a string of sounds without meaning. To really make the transition to language learning, we have to break the lyrics out of the song, and bring them to life as spoken language.

This year, we have been starting each morning meeting (riunione) by singing Ciao Buon Giorno. This well known song is a comforting entry point into Italian for the children who are not used to hearing it. It is also an appropriate morning song, since the lyrics are the language of greetings.

One of the lines of the song is ‘buon giorno’. As a step in moving from lyric to language, I have now started to go around the group during riunione saying ‘buon giorno’ to each of them in turn, and providing an opportunity for them to reply the same to me. For many of the children this is well established knowledge. For some it is new. Then there are those who well know what buon giorno means, and when you are supposed to say it, but are used to leaving taller people to communicate on their behalf. And some for whom speaking up in a group is a challenge.

We are all participating in this social routine, but the learning involved for each child can be different.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: